Classic Cantabile DP-90 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Musikinstrumente Classic Cantabile DP-90 herunter. Classic Cantabile DP Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Version 01/2012

00022171/00023425/00023428 Version 01/2012 Classic Cantabile DP-60 Mode d`emploi

Seite 2 - Sommaire

10 ConnexionsRaccordement au secteur1. Vériezquel’instrument est éteint lorsque vous le connectez ou le déconnectez de l’alimentation électrique.

Seite 3

11Utilisation des pédales Raccordez le câble de pédale à la prise correspondante à l’arrière de l’instrument. Vous pourrez ensuite utiliser la pédale

Seite 4 - Caractéristiques de base

12 Utilisation de baseMise en marche, réglage du volume1. Appuyez sur l’interrupteur POWER pour allumer l’instrument. L’écran s’allume.2. Tournezl

Seite 5 - Assemblage du piano

13 3. Choix d’un morceau À l’aide des touches + / YES et - / NO choi-sissez le morceau souhaité. Lorsque vous choisissez un nouveau morceau, l’écran

Seite 6 - (2 pièces par côté)

14 VOICE DEMO1. Chaque morceau démo indique une voix choisie préalablement.2. Dans le mode Voice/Style: •AppuyezdanslemodeVOICER1latoucheV

Seite 7 - câble des pédales

15Point Split Avec ce piano, vous pouvez séparer le clavier en deux parties : une partie accord et une partie mélodie. C’est ce qu’on appelle le mod

Seite 8 - Généralités

16 Reverb/Chorus Les effets Résonnance et chœur confèrent au piano un son plus rond et plus expressif.1. Quand l’instrument est allumé, l’indication

Seite 9 - Tabeau de commande

17Scale (gamme) Cette fonction vous permet d’expérimen-ter avec des gammes différentes. Elle est utile si vous désirez jouer des styles de musique qu

Seite 10 - Connexions

18 Le métronome1. Pour activer le métronome, appuyez sur la touche METRONOME. Vous pouvez choisir letypeduBeatdanslemenuFUNCTION.2. Pourarrê

Seite 11 - Connexion USB

19FILL A / B1. En mode NORMAL, appuyez sur la touche «FILLA/FILLB»pourinsérerunemesuretactFill.FILLA/FILLBclignote.Auboutd’une m

Seite 12 - Utilisation de base

2 Félicitations! Nous vous remercions d’avoir fait l’achat de ce Digital Piano professionnel.Nous vous suggérons d’étudier cette notice avant de mettr

Seite 13 - Voix et effets

20 Enregistrement Vous pouvez enregistrer 1 morceau d’utili-sateur à 2 pistes.Enregistrement d’un morceau1. Préparation d’un enregistrement Appuyez

Seite 14 - VOICE DEMO

21Lecture d’un enregistrement1. Appuyez d’abord sur la touche PLAY / STOP pour passer les données enregistrées. Choisissez un piste ou les deux pour

Seite 15 - BRILLIANCE

22 1. Fonction SD• LatouchePLAY/STOPvouspermetdepasserdesdonnéesMIDIdanslerépertoireROOTdelacarteSD. Les formats 0 et 1 sont suppo

Seite 16 - Transposer

23MIDI - Qu’est-ce que c’est ?1. «MIDI»estl’abréviationde«MusicalIns-trumentDigitalInterface»etc’estl’inter-face standard entre un ordi

Seite 17 - Scale (gamme)

24 NettoyageNettoyezlepianoseulementavecunchiffondouxetsecoulégèrementhumidié.N’utilisezjamaisde nettoyant tel que du diluant ou de l’

Seite 18 - Le métronome

25Annexes : Annexe 1 - Liste des voixAnnexe 2 - Liste des styles

Seite 19 - Volume d’accompagnement

26 Annexe 3 - Liste des morceaux

Seite 20 - Enregistrement d’un morceau

27Annexe 4 - Implémentation MIDIFonction Envoi Réception RemarquesBasic ChannelDefault Changed1 ch 1 - 16 chAll 1 - 16 ch Mode Default Messages Altere

Seite 21 - Le port SD

3Consignes de sécurité importantesPour votre propre sécurité, vous devez commencer par lire ce chapitre en entier ! Risque de choc électrique.• Bran

Seite 22 - 2. Touche SD

4 Risque de blessure !• Éloignez les enfants du câble d’alimentation électrique et de l’instrument. Les enfants sous-esti-ment souvent les dangers

Seite 23 - Applications MIDI

5Assemblage du pianoVérieztoutd’abordsitoutvousaétélivrécommesurlalisteci-aprèsavantdecommencerl’assemblage du piano. 1. Partie s

Seite 24 - Données techniques

6 Montage des panneaux latéraux et de la boîte à pédaleA. Fixez les consoles (4 et 6) aux panneaux lateraux (3 et 5) avec les vis n° 12. B. Utilisez

Seite 25 - Annexe 2 - Liste des styles

7D. Prenez2xlen°15et4xlen°16pourxerlepanneauarrière(8)surlesupport.E. Vissez la parie supérieure (1) sur le support à l’aide du

Seite 26 - Annexe 3 - Liste des morceaux

8 Généralités q Tableau de commande u Pédale SOFT w Prise pour câble de pédale i Pédale SOSTENUTO e MIDI IN / OUT o Pédale SUSTAI

Seite 27

9Tabeau de commandeqInterrupteur Marche / Arrêt j Touche +/YES & -/NOw Molette de volume k Touche Style e Molette couleur de son l Touc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare